Artykuły

Jeśli Sylwestrowa Gala, to tylko w Akwizgranie ...

Z całą  pewnością tylko w Akwizgranie! Kiedy zaprosiliśmy naszych przyjaciół z Polski w ubiegłym roku na Sylwestra, zdziwili się nieco. Z Polski do Akwizgranu... tak daleko? Tak postanowiliśmy, nic innego! I wyruszyliśmy na sylwestrowe szaleństwo. Przyjaciel mój należy do osób dociekliwych, więc zapytał mnie, czy wiem dlaczego świętujemy Sylwestra? Czy wiem skąd wziął się ten zwyczaj tak powszechny dziś w świecie?  - Przecież nie chodzi o jakiegoś tam Sylwestra, lecz pożegnanie Starego i powitanie Nowego Roku. Rzeczywiście w tradycję tę wpisała się pamięć papieża Sylwestra I, który został świętym, a zmarł 31 grudnia ,któregoś, nie bardzo wiadomo którego roku w IV wieku ne. Był na tyle znamienitą osobą, że jego imieniny to okazja do ogólnej zabawy i radości.

"Die Welt": Awantura o polski konsulat w Kolonii. Konsul dyscyplinarnie odwołany - Małgorzata Matzke, Deutsche Welle

"Kontrowersyjna przeprowadzka: konsul Jolanta Kozłowska nie chce przystać na przeniesienie konsulatu z zabytkowej willi w ekskluzywnej dzielnicy Marienburg, co przypłaca dyscyplinarnym odwołaniem z placówki" - pisze Welt online w obszernym artykule pióra Gerhard Gnaucka i Stefana Laurina.


"Do tej pory polski konsulat generalny, obejmujący swym zasięgiem cztery kraje związkowe RFN, mieścił się w zabytkowej willi Neuerburg, rozległej posiadłości z ogrodem w jednej z najdroższych dzielnic Kolonii, Marienburgu, gdzie cena jednego metra kw. nieruchomości potrafi dochodzić do 6 tys. euro. Warszawski MSZ chce sprzedać tę willę i przenieść konsulat do biurowca w centrum miasta.

Rysa na wizerunku Polski

"Kiedy rozeszła się wieść o tych planach, zdarzyło się coś niezwykłego" - pisze Welt-online. Jolanta Róża Kozłowska, konsul generalna, przeciwstawiła się swojemu pracodawcy czyli Ministerstwu Spraw Zagranicznych. 'Odmówiłam podpisania umowy wynajmu, która byłaby niekorzystna dla Rzeczpospolitej Polskiej i oznaczałaby poważne nadszarpnięcie wizerunku Polski' - powiedziała konsul w rozmowie z gazetą Welt am Sonntag.

Polnische Gegenwartsliteratur – ein literarisch-musikalischer Abend Samstag, 27. Oktober 2012 - Eintritt frei

Dariusz Muszer - Fot.Emanuela_DanielewiczSehr geehrte Damen und Herren,

 

unter dem Titel „POLEN GRENZENLOS NRW – Klopsztanga“ wird in NRW sei dem Frühjahr aktuelle polnische Gegenwartskunst präsentiert. Dieser Abend der polnischen Literatur und das Kunstprojekt von Artur Zmijewski im November im Ludwig Forum sind weitere Gelegenheiten, Polens Kunst und Kultur zu erleben.

 

Polnische Gegenwartsliteratur – ein literarisch-musikalischer Abend Samstag, 27. Oktober 2012, 18.00 Uhr im Festsaal des Couven-Museums, Hühnermarkt 17, 52066 Aachen

 

Eintritt frei

 

Lernen Sie nun zwei Gegenwartsautoren kennen, die beide mit zahlreichen Preisen und Ehrungen ausgezeichnet wurden: Dariusz Muszer und Leszek Szaruga.

 

Dariusz Muszer (geb. 1959) schreibt auf Deutsch und Polnisch. Er war Arbeiter in einem Glashüttenwerk und Tischler. An der Universität Posen schloss er ein Jurastudium ab. 1987 erschienen seine ersten Gedichte.

1988 zog er nach Hannover, wo er heute als Prosaautor und Dichter lebt.

 

 

Leszek Szarug - Fot. Bartosz ZielinskiLeszek Szaruga (geb. 1946) arbeitet als Lyriker, Essayist und Übersetzer. Seit 1992 lehrt er an der Universität Stettin polnische Gegenwartsliteratur. Als Übersetzer hat er u.a. Else Lasker-Schüler, Johannes Bobrowski, Rose Ausländer und Sarah Kirsch ins Polnische übertragen. Er zählt zu den Dichtern der 68-er Generation, wurde

1968 als aktives Mitglied der Studentenbewegung verhaftet und saß ein halbes Jahr in Untersuchungshaft. Als Schriftsteller wurde er zunächst im literarischen Untergrund aktiv.

 

Zum Ablauf:

Musikalische Umrahmung: Arkadiusz Bleszynski (Gitarre) und Krzysztof Kozielski (Bass)

Moderation: Artur Becker, Schriftsteller Manfred Mack, Mitarbeiter des Deutschen Polen-Instituts in Darmstadt

Lesung deutsch: Bernt Hahn

Eine Veranstaltung in deutscher und polnischer Sprache.

 

Veranstalter: IGNIS e.V. Europäisches Kulturzentrum, Generalkonsulat der Republik Polen in Köln, Verein Polregio e.V. in Zusammenarbeit mit Kulturbetrieb der Stadt Aachen und der Stiftung Internationaler Karlspreis zu Aachen.

Förderung:Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen; der Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien.

 

Zur Begrüßung spricht die Generalkonsulin der Republik Polen in Köln, zuständig für die Bundesländer Nordrhein-Westfalen, Hessen, Rheinland-Pfalz und Saarland, Frau Jolanta Róża Kozłowska.

 

Über Ihr Interesse würde ich mich im Namen der Veranstaltergemeinschaft sehr freuen. Der Eintritt dieser Veranstaltung ist frei. Ihre Freunde und Familienangehörigen sind ebenfalls herzlich eingeladen.

 

Aus organisatorischen Gründen bitten wir um Anmeldung unter:Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. oder tel. unter: 0241/432-4909.

 

 

 

Mit freundlichen Grüßen

 

Olaf Müller M.A.

Betriebsleiter

Kulturbetrieb der Stadt Aachen/Cultural Affairs City of Aachen Mozartstr. 2 -10, Zi 313

52058 Aachen

Tel.: 0241/432-4900

Fax: 0241/432-4901

E-Mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.

Festiwal Polregionale 2012 coraz bliżej!

http://www.burg-wilhelmstein.com/


Festiwal muzyczny Polregionale 2012 zbliża się coraz większymi krokami! W tym roku zagramy dla Was w Würselen, w amfiteatrze Burg Wilhelmstein już 8. września. Zapraszamy wszystkich Polaków! Przygotowaliśmy dla Was niemałe atrakcje!

Festiwal Polregionale trwa nieprzerwanie od 2007 roku. Gościliśmy już na zamku Eyneburg, na wzgórzu Lousberg, na styku trzech granic regionu Euregio, czyli Belgii, Holandii i Niemiec, po stronie holenderskiej, po stronie niemieckiej, a w zeszłym roku wyjątkowo w Berlinie! Każde Polregionale było wyjątkowe i niepowtarzalne, przyciągnęło rzesze Polonii oraz fanów polskiej kultury i muzyki. Kolejną historię zaczynamy budować już od dziś! Tegoroczny Festiwal Muzyki Polskiej, odbędzie się w Würselen, koło Aachen. Malownicza okolica i przepiękny amfiteatr swym wdziękiem przyciągają co roku tłumy widzów oraz turystów. Jest to miejsce, które pozwala na oderwanie się od rzeczywistości i radosną zabawę, do której powodów będzie bez liku!

Festiwal Polregionale jest zawsze swoistym przeglądem muzyków oraz zespołów, które jednoczą i utożsamiają się nie tylko z Polakami za granicą, ale również z Polską.

Ważnym punktem Festiwalu jest Konkurs dla Młodych Talentów. Zaraz po nich, już od godziny 17. 00 wystąpią utalentowani muzycy z regionu Nadrenii Północnej-Westfalii, czyli Jola Wolters z zespołem, Benrose z bandem oraz Margaux und die Banditen.
Będzie to okazja do podziwiania tych, którzy towarzyszą niemieckiej Polonii na codzień. Następnie usłyszymy Quartet Cezariusza Gadziny z Brukseli, oraz "The Blair Witch Project"  z Janem Bledowskim i Arkiem Bleszynskim, czyli przedstawicieli polskiego Jazzu. Jest to propozycja muzyczna, która powinna zainteresować nie tylko fanów Jazzu!

Gwiazdą tegorocznego Polregionale będzie Justyna Steczkowska, jedna z najbardziej popularnych piosenkarek polskich, której głównym atutem jest niepowtarzalna barwa głosu i charyzmatyczna osobowość.

Tegoroczne Polregionale będzie wyjątkowe! Bajkowa sceneria, niesamowita muzyka, niepowtarzalny klimat. Wszystko po to, abyśmy my, Polacy mogli być razem! Zapraszamy wszystkich do amfiteatru Burg Wilhelmstein 8. września już od godziny 15.00 !

Ola Kolasinska z Aachen

OB Marcel Philipp präsentiert aktuellen Band der Zeitschrift des Aachener Geschichtsvereins

Oberbürgermeister Marcel Philipp hat jetzt im Aachener Rathaus den aktuellen Band der Zeitschrift des Aachener Geschichtsvereins präsentiert. In diesem Band 113/114, der in einer Auflage von 1100 Exemplaren gedruckt wurde und rund 310 Seiten umfasst, berichtet unter anderem Stadtarchäologe Andreas Schaub über römische Wehrgräben und gotische Heiligenbilder, untersucht Werner Tschacher „Die Zauberei- und Hexereiprozesse in der Reichsstadt Aachen im Kontext“, stellt Christiane Katz das Thema „Städtische Pfade. Die Automobilisierung der Stadtverwaltung und Berufsfeuerwehr in Aachen vor dem Ersten Weltkrieg“ vor und widmet sich Wolfgang Huschner der Reise Kaiser Ottos III im Jahre 1000. – Band 113/114 der Zeitschrift des Aachener Geschichtsvereins ist ab sofort in allen Aachener Buchhandlungen zum Preis von 24 Euro erhältlich.

 Bildunterzeile:

OB Marcel Philipp (links) präsentierte gemeinsam mit Dr. Thomas Kraus, dem Leiter des Aachener Stadtarchivs, sowie verschiedenen Autoren den aktuellen Band 113/114 der Zeitschrift des Aachener Geschichtsvereins.

(Stadt Aachen, Andreas Herrmann)

Polonicus-Preis wird zum vierten Mal in Aachen verliehen

Im Krönungssaal des Aachener Rathauses werden am 5. Mai Bischof Alfons Nossol, Ministerin Angelica Schwall-Düren, Ehrenpräsidentin Helena Miziniak sowie die Schauspielerin Krystyna Janda mit dem Polonicus-Preis 2012 ausgezeichnet. Die Polonicus-Auszeichnung wird seit 2009 durch die Polonia, die im Ausland lebenden Polen, in Deutschland an Persönlichkeiten verliehen, die mit ihrem Wirken zur Entstehung und Pflege eines positiven Polenbildes und zur Verständigung zwischen Deutschen und Polen beigetragen haben. Das Kuratorium des Polonicus-Preises besteht aus Vertretern polnischer Organisationen, die der Europäischen Union der Polnischen Gemeinschaften angehören. Die Schirmherrschaft über die Veranstaltung hat der Marschall des Polnischen Senats Bogdan Borusewicz übernommen.

Der Polonicus-Preis wird in vier Kategorien verliehen. In diesem Jahr erhält ihn in der Kategorie des deutsch-polnischen Dialogs Dr. Angelica Schwall-Düren, Ministerin für Bundesangelegenheiten, Europa und Medien des Landes NRW und 10 Jahre lang Vorsitzende des Vereines Deutsch-Polnische Gesellschaft „in Anerkennung ihres Wirkens für die Annäherung der beiden Kulturen“ – so der Vorsitzender des Kuratoriums Wieslaw Lewicki. In der Kategorie Kultur erhält den Preis Krystyna Janda, international anerkannte polnische Schauspielerin, die bereits 2006 in Aachen die „Médaille Charlemagne pour des Médias Européens“ erhalten hat. In der Kategorie polnische Organisationen erhält den POLONICUS Helena Miziniak, Ehrenpräsidentin der Europäischen Union der Polnischen Gemeinschaften. Den Sonderpreis erhält Prof. Dr. Alfons Nossol, Erzbischof Senior der Diözese in Oppeln.

In Zusammenarbeit mit der Stadt Aachen und der Stiftung Internationaler Karlspreis zu Aachen etablierte sich der Polonicus-Preis im Vorfeld der Karlspreisverleihung. Oberbürgermeister Marcel Philipp wird den Festakt im Rathaus eröffnen.

In den vergangenen Jahren nahmen den Preis Persönlichkeiten wie Professor Jerzy Buzek, bis 2012 Präsident des Europäischen Parlaments, Professor Wladyslaw Bartoszewski, Staatsminister und unermüdlicher Verfechter der deutsch-polnischen Verständigung und Versöhnung sowie Cornelia Pieper, Staatsministerin im Auswärtigen Amt und Koordinatorin für die deutsch-polnische Zusammenarbeit. entgegen .

Die filigrane bronzene Doppelfigur des Polonicus stellt auf einer Seite einen in den Flug abhebenden beflügelten Mann dar und auf der anderen Seite eine Frau, die ihre Arme wie Flügel schützend um eine zerbrechliche Kostbarkeit hält. Die Figur wurde von dem seit vielen Jahren in Düsseldorf lebenden und wirkenden Künstler Stan Szroborz entworfen.

Für interessierte Bürger steht noch ein begrenztes Kartenkontingent zur Teilnahme zur Verfügung. Kartenreservierung sind unter der Telefonnummer 0241/4011537 oder der Mail-Adresse Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. möglich.

Presseamt Stadt Aachen

0241 / 432 1316 Evelin Wölk

   Pressemitteilung Info – Nr. 417/12

Boże Narodzenie po polsku... choinka, wigilia, prezenty...i chociaż trochę śniegu...

Zwyczaj ubierania choinek narodził się wśród ludów germańskich przeszło 300 lat temu. W dniach przesilania zimy i nocy zawieszano u sufitu gałązki jemioły, jodły, świerka, sosny jako symbol zwycięstwa życia nad śmiercią, dnia nad nocą, światła nad ciemnością. Kościół chętnie przejął ten zwyczaj jako zapowiedź, znak i typ Jezusa Chrystusa. Na drzewku zawieszamy światła, bo tak często Jezus o sobie mówił, że jest światłością świata.

Pierwsza wzmianka o Bożym Narodzeniu pochodzi z 354 roku, a zamieszcza ją rzymski kalendarz. Różne były w przeszłości terminy obchodów świąt Bożego Narodzenia. Świętowano w styczniu, marcu, kwietniu, a nawet w maju.

Ostatecznie wybrano datę 25 grudnia – dzień przesilenia zimowego. Chrześcijanie ze słońcem utożsamiali Chrystusa, nazywając go „Słońcem Sprawiedliwości”.

Tajemnica Bożego Narodzenia polega na tym, że druga Osoba Boska stała się człowiekiem, aby w ciele ludzkim dokonać zbawienia rodzaju ludzkiego za grzechy. Jako Bóg jest wieczny, nieskończony, wszechobecny i wszechmocny, jako człowiek jest ograniczony czasem, przestrzenią i mocą.

Czas na Heinricha Kleista !

Rok 2011 poświęcony został  pamięci Heinricha Kleista,  wybitnego pisarza i dramaturga, jednego z największych w gronie autorów niemieckich. Najwięcej imprez odbędzie się oczywiście we Franfurkcie nad Odrą, bo tam w 1777 przyszedł ów znamienity twórca na świat. Pochodził ze starego pomorskiego rodu von Kleistów, w którym pruskie tradycje wojskowe odgrywały istotną rolę.  Nic więc dziwnego, że jako 14 latek wstąpił za namową rodziny do renomowanego Regimentu Gwardii.
Jednak nie zaimponowały mu  militarne ambicje. Dryl, musztra, szyk bojowy i warty nie spodobały się wrażliwemu chłopcu. Heinrich Kleist od wczesnych lat swej młodości był samotnikiem poszukującym w życiu piękna, prawdy i ideałów, pragnącym przeniknąć w sens natury i historii. Tak więc rozczarowany i zniechęcony do otoczenia z tytułem podporucznika opuścił armię, by podjąć studia z zakresu  filozofii (w ich programie była także matematyka, fizyka i łacina) na frankfurckim Uniwersytecie Viadrina (założonym w 1506). Mimo, że bardzo uzdolniony, studiów nie ukończył.  Wielokrotnie zmieniał zainteresowania, poszukiwał, zastanawiał się, nie radził sobie z rozpoznaniem właściwej drogi życiowej. Zaczytywał się w dziełach Friedricha Schillera, Christopha Martina Wielanda, korespondował z profesorami. Pytał, szukał, błądził. Uchodził więc za ekscentryka, zagubionego w samotnych wojażach maniaka. Tacy ludzie w jego czasach nie budzili zaufania. Kleist może i nie brał do serca nieprzychylnych mu opinii, bo przecież zawsze zwyciężało w nim poczucie wolności i niezależności, ale całkowicie obojętny na głosy otoczenia nie był.